terça-feira, 3 de novembro de 2009

O desafio da linguagem - Claude Piron


Neste documentário produzido diretamente por Claude Piron e traduzido para o português, o autor revela a vantagem de adotar o Esperanto como língua internacional e relata também os problemas da língua inglesa nesse mesmo sentido.

O produtor desse filme foi: DANNIR de Lausanne - Svislando. (Dannirlsne). FR

Mais informações você pode encontrar na página original do vídeo no Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=1iZEFfQ1Q0M

terça-feira, 27 de outubro de 2009

Para descontrair


Para começar bem, um vídeo de Aurora Miranda (20/04/1915 - 22/12/2005): a cantora interpreta "Tico-tico no fubá" em Esperanto. A música, de Zequinha de Abreu, virou "Zonotriko en la faruno".

Esta gravação é uma das faixas do LP "Brazilo kantas por pli bona mondo" (O Brasil canta por um mundo melhor), de 1970, e foi idealizado pelo professor Sylla Chaves, um dos mais importantes esperantistas brasileiros, membro da Academia de Esperanto, jornalista, escritor e poeta. O álbum apresenta ao público uma amostra do que é o Esperanto, através de uma seleção de poemas e clássicos musicais de consagrados autores brasileiros, vertidos para esta língua por Sylla Chaves. Aurora participa do disco em mais duas faixas - "Tuj, tuj, balon" (Cai, cai, balão - de Assis Valente) e "Neniu amas min" (Ninguém me ama - de Fernando Lobo e Antonio Maria). Também participam do álbum Franca Fenati, Antonio João e Sylla Chaves. Os arranjos e regência são do maestro Cipó.

Já vídeo traz cenas de Aurora Miranda no desenho animado "Você já foi à Bahia?" ("The Three Caballeros"), de Walt Disney, produzido em 1944.

Mais informações sobre o vídeo e sobre Aurora Miranda você pode encontrar na página original do vídeo no Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=JxoX90FO_NQ.